i terroristi “ragazzini” ; Resilienza : Agamben – Foucault i post – État d’urgence

Ho letto l’articolo di Nnccolò  Zancan sulla Stampa  “ragazzini jihadisti”, vi consiglio di leggerlo perché vi accorgerete quanto quest “ragazzini”  sono copia conforme dei “ragazzini” occidentali, nel senso che su qualsiasi pagina dei social media trovi gli stessi termini  aggressivi in merito alle squadre di calcio, per esempio, per non parlare di cose più gravi.

Arturo Pérez, prima  di citare a sproposito la Fallaci :

“Mi è ormai chiaro che l’Islam è incompatibile con la democrazia. Una società retta da leggi religiose non è compatibile con una società basata su leggi democratiche. Sono d’accordo con Oriana Fallaci, che conosceva bene il mondo arabo, a differenza degli idioti che l’hanno attaccata. Prima ancora di lei, nel 18esimo secolo, l’enciclopedista francese Holbach metteva in guardia i suoi contemporanei: quando gli uomini credono di non dover temere altri che Dio, non si fermano davanti a nulla. Questo è il fanatismo religioso e non lo si contrasta con il buonismo, né con la timidezza, né con la codardia».

http://www.secoloditalia.it/2017/08/lo-scrittore-perez-reverte-aveva-ragione-la-fallaci-e-non-gli-idioti-che-la-attaccarono/

Arturo Pérez, dicevo, dovrebbe considerare, se ne è in grado!, quanto di simile hanno le società islamiche con i regimi democratici, non solo sul piano storico, ma anche sul piano del comportamento individuale che dal vissuto storico derivano; questo dovrebbe fare se delle civiltà  vede solo il negativo, io sono convinta che ogni civiltà ha il negativo e il positivo.

Io personalmente restando sul piano del comportamento individuale non vedo gran differenza fra “ragazzini jihadisti”e :

Rimini: coppia italiana aggredisce, rapina e insulta una donna di colore incinta: “Ti faccio abortire, negra di m….”

Cronaca

La giovane, al sesto mese di gravidanza, sarebbe stata derubata del proprio cellulare sull’autobus. Quando ha tentato di farselo ridare, è stata spintonata, insultata e presa a calci e pugni. Arrestati una 19enne di Ancona e un 22enne di Caserta

di F. Q.| 17 agosto 2017

https://www.ilfattoquotidiano.it/2017/08/17/rimini-coppia-italiana-aggredisce-rapina-e-insulta-una-donna-di-colore-incinta-ti-faccio-abortire-negra-di-m/3800074/

solo per portare un esempio, più semplicemente io dico che l’omologazione in negativo di cui parlava Pasolini è globale.

MA SOPRATUTTO DICO  CHE DAL 2001:
la guerra infinita. FATECI UN PENSIERO E CAPITE GLI EFFETTI  COLLATERALI PER TUTTI I VERSANTI.

Resilienza : tutti uniti tutti insieme per lo stato capitalista, ho detto  ieri :

Non ci sarebbe bisogno di spiegazione perché il termine stesso lo dice, ma non voglio cavarmela con una battuta:

resilienza

[re-si-lièn-za] n.f.

1. (fis.) proprietà dei materiali di resistere agli urti senza spezzarsi, rappresentata dal rapporto tra il lavoro necessario per rompere una barretta di un materiale e la sezione della barretta stessa

2. capacità di resistere e di reagire di fronte a difficoltà, avversità, eventi negativi ecc.: resilienza sociale.

Etimologia: ← deriv. del lat. resilĭens –ĕntis, part. pres. di resilīre ‘rimbalzare’, comp. di re- ‘indietro’ e salīre ‘saltare’.

http://www.garzantilinguistica.it/ricerca/?q=resilienza

Allora si può cantare in coro “non abbiamo paura” insieme a tutte le autorità statuali schierate!, ma intanto  : barriere in cemento  e militari ovunque = resilienza.

Scusate ma quei blocchi di cemento non sono paura materialmente visibile?

Tra l’altro io penso che siano anche inutili per la prevenzione, ma servono ad altro : per compattare l’opinione pubblica, per dare l’illusione di un azzeeramento di differenze, quando le differenze sussistono eccome!

vittoria

L’Avamposto degli Incompatibili

 

Da Michel Foucault, Sorvegliare e punire. Nascita della prigione (1975), tr. it. di A. Tarchetti, Einaudi, Torino 1993.

Ritornando alla riflessione sull’architettura, se la tana di Kafka è esemplificativa di un’architettura di difesa dall’altro, il testo seguente riguarda invece un’architettura del controllo dell’altro, ossia uno spazio che diviene disciplinare, sezionato e parcellizzato per controllare l’altro: lo spazio diventa disciplina.

Nel capitolo tratto dal testo sopraccitato e intitolato Panoptismo, Foucault inizia dalla storia. Foucault infatti racconta storie in cui importanti ricerche storiografiche vanno ad intrecciarsi a mirabili riflessioni teoriche.

Durante il XVII secolo, quando la peste si manifestava in una città, venivano immediatamente prese delle misure di sicurezza. Per cominciare, veniva fatta una rigorosa divisione spaziale in settori della città; di seguito, città e terreno agricolo circostante venivano chiusi con l’interdizione di uscirne, pena la vita; infine venivano uccisi tutti gli animali randagi. Ogni strada era posta sotto l’autorità di un sindaco che aveva il compito di sorvegliarla; se per qualsiasi motivo l’avesse lasciata, sarebbe stato punito, senza deroghe, con la morte. Un determinato giorno, designato precedentemente, si ordinava che ciascuno si rinchiudesse entro la propria casa; dopo di che, il sindaco andava personalmente a chiudere a chiave le case e quindi rimetteva la chiave nelle mani dell’intendente di quartiere che la conservava fino alla fine della quarantena. Ogni famiglia aveva delle sue provviste e per fare transitare il vino e il pane venivano preparate delle piccole condutture in legno tra strada e case; per il resto delle cibarie venivano usate delle carrucole e delle ceste. In città non circolavano che gli intendenti, i sindaci, i soldati della guardia e i “corvi”, miserabili che trasportavano i cadaveri e li seppellivano.

A questo punto, è chiaro che l’architettura rappresenta il fil rouge della nostra riflessione. Quale è il tipo di architettura che riscontriamo in questo preciso momento storico? Troviamo un’architettura in cui lo spazio è recintato, chiuso, delimitato; un’architettura in cui ciascuno è stivato al suo posto e se si muove ne va della sua vita, causa la possibilità di contagio o di punizione.

……….

Il panopticon è luogo di sperimentazione, di analisi e di controllo.

Facciamo un’ulteriore ed ultima riflessione, che qui ci interessa per quel che concerne l’alterità e il rapporto ad essa. Nel testo di Bentham, ad un certo punto il signore del panopticon, colui che dalla torre controlla il dispositivo di controllo, ovvero quella figura che oggi potremmo individuare nel direttore del carcere, del manicomio o dell’istituto di correzione scolastica, dice una frase che può farci riflettere e che forse lo stesso Foucault sottolinea appena. La scrive e la lascia abbozzata quasi a costituire una piega di questo meccanismo: “Il mio destino – dice il signore del panopticon – è legato a loro [a quello dei detenuti] da tutti i legami che io sono stato capace d’inventare”. In soldoni, questo significa che il medico incompetente che avrà lasciato diffondere il contagio o il direttore del carcere che sarà stato incapace e avrà lasciato divampare la rivolta, saranno le prime vittime l’uno dell’epidemia, l’altro della rivolta; più in generale che il controllo si ritorce, alla fin fine, sul controllore e sull’ideatore del sistema di controllo. Risulta quindi evidente, alla luce della mia analisi, che la pragmatica di dominio sull’altro è un’arma a doppio taglio per questa sua identità che si presume incolume. Dobbiamo pertanto tener sempre presente che ogni forma di identità non è mai pura e che il prodotto delle proprie recinzioni e delle proprie tecniche anti-contagio si ritorce inevitabilmente contro l’ideatore stesso del progetto di difesa.

Giorgio Agamben, Che cos’è un dispositivo | controappuntoblog.org

Michel Foucault- Sorvegliare e Punire. – controappunto blog

Dalla sorveglianza moderna alla New … – controappunto blog

As an Ordinary Object Becomes an Instrument of Fear by AMANDA TAUB, nytimes

film del giorno : Matrix | controappuntoblog.org

Un an après l’attentat de Nice, rendu hommage aux victimes – Étatd’urgence post

http://www.controappuntoblog.org/2017/07/15/un-an-apres-lattentat-de-nice-rendu-hommage-aux-victimes-%e2%80%93-etat-d%e2%80%99urgence-post/

Fortezza Schengen: come cambieranno le nostre vite – Etat d …

Pubblicato in carcere repressione, documenti politici | Contrassegnato , | Commenti disabilitati su i terroristi “ragazzini” ; Resilienza : Agamben – Foucault i post – État d’urgence

Life Doesn’t Frighten Me by Maya Angelou e “Still I Rise”

Maya Angelou – La vita non mi spaventa

Ombre sul muro
Rumori lungo il corridoio
La vita non mi spaventa per niente
Cani infuriati che latrano
Enormi fantasmi in una nuvola
La vita non mi spaventa per niente

La vecchia cattiva Mamma Oca
I leoni in libertà
Non mi spaventano per niente
Draghi che sputano fiamme
Sul mio copriletto
Non mi spaventano per niente

Io faccio “buh”
Dico “pussa via”
Mi diverto
A vederli correre
Non piangerò
Così voleranno via
Mi basta sorridere
Per farli impazzire
La vita non mi spaventa per niente

Ragazzi violenti che fanno a botte
Tutta sola di notte
La vita non mi spaventa per niente
Pantere nel parco
Estranei al buio
No, non mi spaventano per niente

Quella nuova classe dove
Tutti i ragazzi mi tirano i capelli
(Ragazzine smorfiose
Dai capelli ricci)
Non mi spaventano affatto

Non mostratemi rane e serpenti
Aspettandovi che io urli
Se mi spavento
Lo faccio solo nei miei sogni

Ho un incantesimo
Nascosto nella manica,
Posso camminare sul fondo del mare
Senza bisogno di respirare

La vita non mi spaventa per niente
Per niente
Per niente
La vita non mi spaventa per niente

Life Doesn’t Frighten Me
by Maya Angelou

Shadows on the wall
Noises down the hall
Life doesn’t frighten me at all

Bad dogs barking loud
Big ghosts in a cloud
Life doesn’t frighten me at all

Mean old Mother Goose
Lions on the loose
They don’t frighten me at all

Dragons breathing flame
On my counterpane
That doesn’t frighten me at all.

I go boo
Make them shoo
I make fun
Way they run
I won’t cry
So they fly
I just smile
They go wild

Life doesn’t frighten me at all.

Tough guys fight
All alone at night
Life doesn’t frighten me at all.

Panthers in the park
Strangers in the dark
No, they don’t frighten me at all.

That new classroom where
Boys all pull my hair
(Kissy little girls
With their hair in curls)
They don’t frighten me at all.

Don’t show me frogs and snakes
And listen for my scream,
If I’m afraid at all
It’s only in my dreams.

I’ve got a magic charm
That I keep up my sleeve
I can walk the ocean floor
And never have to breathe.

Life doesn’t frighten me at all
Not at all
Not at all.

Life doesn’t frighten me at all.


‘Still I Rise’ by Maya Angelou – controappunto blog

I Know Why the Caged Bird Sings – controappunto blog

Pubblicato in amore, cultura | Contrassegnato , | Commenti disabilitati su Life Doesn’t Frighten Me by Maya Angelou e “Still I Rise”

#SundayRead: Next time you see the Mediterranean by africasacountry

#SundayRead: Next time you see the Mediterranean

Image by unicellular. Via Flickr.

Next time you see the Mediterranean think of all these bodies brown and black, declared dead or missing in its waters.

So far this year, 2,405 migrants have drowned in the Mediterranean. Last year, the number of migrants declared dead or missing reached 5,143. In 2015, 3,771 deaths were documented. Between 1993 and 2012, according to the UNITED for Intercultural Action (UNITED), a total of 14,600 “border deaths” (a death which occurred during the sea passage) were recorded. The number of African migrants who have lost their lives in the Mediterranean is a tragedy, shamefully under-discussed and analyzed over the past 20 years. The number of those missing or unaccounted for is unknown.

Next time you see the Mediterranean, think of the trauma and the abuse that African migrants endure in their search for a better life.

Marie Rajablat’s “Les naufragés de l’enfer” (The Shipwrecked of Hell), is a collection of testimonies she gathered from rescued migrants during eight weeks on board of the Aquarius, an SOS MEDITERRANEE vessel. These stories of journeying to death register how the Mediterranean has always been a Black Mediterranean. On a perilous journey through Niger and to Libya, African migrants are abused physically and psychologically, kidnapped, raped, and enslaved by numerous militias and armed groups that infest the Sahara. A recent report by the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) outlines terrible conditions of “summary executions and other unlawful killings; arbitrary deprivations of liberty; and torture and other cruel, inhuman or degrading treatment.” By the time they are embarked on their dinghies, these migrants have already sacrificed the most.

Next time you see the Mediterranean, think of Abi and Enzo.

Abi, 18, recalls that she feared for her life when she refused to prostitute herself, “As I refused to sleep with him, he [one of the smugglers] pushed me to the ground, beat me with his belt and then kicked me everywhere … He took out a knife and he slashed my breasts … Later, he raped me … I stayed there for several days but I do not know exactly for how long … But, I know when he leaves and when he comes back … I could hear the door … I know he came in me but I did not feel anything anymore … He returned with other men … I think I fainted … I do not know how long it lasted … when I woke up, and for a few seconds, I did not know if I was dead or alive … I realized I was in hell … I cried … I wished to go home, to see my Mother … But at the same time, I knew at that time that there was no return possible. I also understood what had happened to my sister and why she did not give me a number to join her.”

Enzo remembers, “In Ghadames, we were locked in a warehouse for four days. We could only get out to go to work escorted by armed guards and with nothing to eat and just a little salty water to drink. People were beaten, sometimes to death. Sometimes, you hear the people-smugglers say, “There is a new important arrival of “merchandise”, in reference to a new group of migrants. Only then, we were able to leave.”

During the sea crossings, when their dinghies are not capsized off the promised land of Lampedusa, these migrants are voluntarily thrown to their deaths into the sea by the people-smugglers in charge of the vessels. The decision about who gets thrown first is based on the migrant’s skin color. Black migrants, seen as inferior because of their blackness, are always chosen first.

Next time you see the Mediterranean, think of it as the Black Mediterranean.

The Mediterranean migrant crisis cannot only be understood and negotiated within a rhetoric of humanitarian intervention and institutional crisis management. The Black Mediterranean shows how mobility, instead of work, becomes a distinct concept and experience around which Europe’s capitalism and Africa’s neocolonialism can be understood. Strikingly, the same absolutist conversations on race, nationalism and modernity that Paul Gilroy’s “The Black Atlantic” criticized as “fatal mistakes” continue to mediate the debates and analyses on the Mediterranean crisis.

The Black Mediterranean is not this empty liquid space that separates a neocolonial and impoverished south from a post-empire and fractured north. It is a hybrid and discursive space through which both Europeans and Africans have defined themselves and their project of modernity. As a result of a long history of violence and war, that far exceeds that of the Black Atlantic, this space can only be mediated, for now, through the negative.

Next time you see the Mediterranean, think of how Europe’s institutional and political responses have turned the migrant crisis into an enduring tragedy.

Three moments are important here to understand how, in times of crisis, Europe does not know what to do with itself and lets loose its repressed, violent self. Ode to Joy turns into The Robbers.

First, there is European Union-Turkey Refugee Agreement signed in March 2016 with the declared objective of finding “a way to prevent unchecked arrivals into the European Union”. It involves Greece returning newly arrived refugees migrants to Turkey, and in return, the EU guarantees that asylum seekers in Turkey will be resettled in Europe. This deal ensures that “the problem has once again been squeezed elsewhere rather than resolved.” Eventually, the only loser is the refugee. Despite a strong backlash from such organizations as the UN Refugee Agency (UNHCR) and Amnesty International, the agreement is still in effect and refugees and migrants are indirectly forced to find new routes to escape violence and abuse. After Spain’s bilateral agreements with Morocco, Senegal, and Mauritania, the only route for “unchecked” migrants is through the Central Mediterranean, linking Libya and Tunisia to Italy. A deadly sea route.

Second, The Schengen Agreement, which came into effect in 1995, ensures that the EU provides few directives on issues of migration, refugees and asylum seekers. The Dublin regulation adds another layer of control on mobility by dictating that the country of arrival is responsible for the registration and processing of migrants and refugees alike. With the surge of the number of new arrivals, things spiral out of control. And Europe’s colonial self resurfaces.

In response to the crisis, persistent calls to close borders and reinstate checkpoints reflect a rhetoric of the empire’s anxiety of “never again.” The Dutch prime minister, Mark Rutte, a liberal, offers an interesting comparison with the decline and fall of the Roman empire: “Big empires go down if the external borders are not well-protected.” The toxic metaphors of “swarms, floods and marauders” used by British and European politicians reinforce this trope of invasion. It is within this understanding that the French President Emmanuel Macron put forth his delusional suggestions to “clear migrants off streets by the end of the year” and to “create “hot spots” in Libya this summer.” “Disturbing” was the epithet used Human Rights Watch (HRW) and a number of NGOs to qualify his proposal.

Third, in response to the surge in the number of migrants and asylum seekers coming from Libya and Tunisia, Europe came up with a new Marshall plan for these unruly countries. Italy’s Prime Minister, Paolo Gentiloni, a center-leftist, formulated “a plan to send Italian warships into Libyan territorial waters to combat smugglers.” In Tunisia, President Béji Caid Essebsi was forced into a “bilateral agreement” during his recent visit to Germany’s chancellor Angela Merkel with that would. The agreement ensures the repatriation of 1,500 Tunisian asylum seekers through a process local organizations in Tunisia deemed coercive.

These far-right policies have driven stronger populist and xenophobic reactions from Europeans. After Petra László, the Hungarian journalist who kicked refugees felling police, after onlookers verbally abused  Pateh Sabally, a 22-year-old Gambian, as he drowned in Venice’s Grand Canal, and after Italian Coast Guard ignored a call from a sinking vessel and let 250 migrants drown, the European far-right has moved from isolated individual actions to a more organized and technology-based movement. Crowdfunding and 4chan threads are the latest trends among far-right activists.

The C-Star, a ship chartered by the far-right and anti-immigration French-based group Génération identitaire (GI – The Identitarian Generation), tracks SOS Mediterranée’s Aquarius in order to hinder its search and rescue efforts. The GI’s mission, titled “Defend Europe”, is to force “the closing of the Mediterranean route as the only way to Defend Europe and save lives.”

At the same time, left-wing activism is problematic. An excellent argument on the Black Mediterranean by Ida Danewid challenges a rhetoric of solidarity, endemic to both left-wing activism and academic debate, that reproduce “the foundational assumptions of the far right” and removes “from view the many afterlives of historical and ongoing colonialism.”

Next time you see the Mediterranean, think of how these migrants’ decision to migrate to Europe through the help and guidance of people-smugglers is never a choice.

The motives for African migrants to flee their home countries are various and complex. They are not necessarily motivated by the fleeing from political and sexual violence in South Sudan or driven by economic interests, such as a better life than in Senegal or Ivory Coast.

Extreme vetting conditions in Europe and the U.S. make it difficult for a large number of African migrants to apply for a work visa and force many to opt for illegal immigration. As the Canadian journalist Geoffrey York clarifies, “New restrictions within Africa and opaque deals between European countries and African regimes [have produced] a much more dramatic effect.”  For instance, the largest numbers of African migrants in the flow to Italy are not from Eritrea or Somalia, but Nigeria, Africa’s second biggest economy.

Next time you see the Mediterranean, think of Chemseddine Marzoug.

Marzoug, a retired Tunisian fisherman and a Red Crescent volunteer, spends most of his days burying the drowned bodies he finds on the littoral area of Zarzis, in the south east of Tunisia and close to the Libyan coast. For Marzoug, a death toll of 23 announces another ordinary week of burial of the drowned. And there are all the others who will never reach the coast.

“They lived through hell in Libya. We showed them little respect when they were alive. The least we can do is to show them respect in death… It’s too much.”

With little help, he routinely buries the corpses in an ad-hoc cemetery hastily laid out on a municipal dump. There is no coffin or tombstone, just cones of sand that indicate a mortuary presence.

http://africasacountry.com/2017/08/next-time-you-see-the-mediterranean/

Pubblicato in nave di lazzaro | Contrassegnato | Commenti disabilitati su #SundayRead: Next time you see the Mediterranean by africasacountry

Arthur Penn La caccia – THE CHASE 1966

Arthur Penn La caccia

Recensione scritta da Hellring per DeBaser. ()

Arthur Pennè stato uno degli autori più importanti del cinema americano a cavallo tra ’60 e ’70. Regista venuto su dal teatro, ha saputo riscrivere e ri-definire gli stilemi dei vari generi, mescolandoli tra loro e soprattutto sovvertendo le normali linee narrative e tematiche su cui poggiavano. Il tutto inscritto nella “crisi di Hollywood”, deflagrata dal moltiplicarsi del televisore.Con “Anna dei miracoli” Penn trova fin da subito la consacrazione della critica, riappropriandosi del lavoro che aveva già svolto anni addietro a Broadway. “La caccia” (The Chase, 1966) è il quarto lungometraggio di Penn, nato sotto l’invadente influenza del produttore Sam Spiegel: forte dei suoi 3 Oscar in meno di dieci anni, Spiegel pensò bene di stravolgere diverse sequenze del film di Penn, in particolare quelle che richiamavano la condizione di schiavitù e sfruttamento vissuta dai lavoratori afroamericani. Motivo per cui soprattutto all’inizio, diverse sequenze ci mostrano neri usciti quasi per caso sulla pellicola, opera di quel lavoro di “taglio” che Spiegel ha imposto a Penn. Sempre per il medesimo motivo e sempre nei primi minuti, il secchissimo montaggio di Milford è palesemente influenzato dallo “sfrondamento” subito dal film.

Siamo nel Texas, in una cittadina del profondo sud degli States. Bubber (Robert Redford) è evaso dal carcere e la notizia getta nel panico la piccola comunità. La trama si chiude quì, visto che dell’evasione e della fuga Penn ci mostra poco o nulla: il suo obiettivo è indagare il microcosmo della cittadina fin nelle sue più piccole caratterialità. “La caccia” è il dramma della nazione americana, il riassunto di tutte le falsità ideologiche e morali della grande democrazia a stelle e striscie. Penn narra il becero razzismo dei bianchi contro gli afro e il suo è lo sguardo polemico di chi rintraccia in ogni singolo comportamento il collasso ideologico della sua nazione. Lo sceriffo Calder (il solito monumentale Marlon Brando) è un involucro vuoto che non ha potere davanti all’insofferenza di chi rifiuta la legge come dato costituito. Tutti in Texas hanno una pistola…e ognuno la utilizza per la propria distorta idea di “giustizia”. Ancora meglio se il piombo lo assaggia un nero o magari un evaso, con la comunità che non aspetta altro che massacrarlo perchè secondo il “sentito dire” è un assassino. L’uomo manipola e stravolge le notizie e la realtà che lo circonda perchè è intimamente meschino e ogni singolo avvenimento raccontato nel film lo dimostra. La straordinaria sequenza del pestaggio di Brando, con l’intero paese che assiste sogghignando è rappresentativa della poetica penniana: gli states che guardano senza reagire al disfacimento di qualsivoglia stralcio di legalità.Penn è un cineasta politico. Nell’America del post maccartismo, nell’America post Rosa Parks, Penn decanta una società ancora chiusa in se stessa e profondamente violenta. La stragrande maggioranza dei personaggi sono pronti a sparare e picchiare un nero, ma non hanno problemi a sputare sul matrimonio. Non c’è moralità, non c’è giustizia, non c’è integrazione, non c’è speranza, ma solo l’ineluttabilità di un destino che è deciso, quasi anticipato dalla violenza stessa. Un discorso similare Penn lo aveva già affrontato nel western d’esordio “Furia selvaggia” (1958).Per rendere questo clima di destrutturazione della società americana, Penn si affida ad una regia essenziale e che sfiora il “minimalismo”. La macchina da presa si muove pochissimo e solo nel finale viene lanciata in scene “action” fino a quel momento assenti. Arthur Penn muove dal suo passato teatrale e costruisce un film di “messa in scena”, fatto di primi piani e piani fissi, lasciando alle prove attoriali il compito di veicolare il suo messagio tematico e cinematografico. Ed ecco che la fuga di Bubber ci viene mostrata di rado, con fugaci sequenze: la sua è la metafora di un paese che nel pieno dei propri errori (il Vietnam era già cosa americana) tentava di fuggire da se stesso, per tornare infine a casa. E non poteva esserci che sconfitta.“La caccia” è un lungometraggio di denuncia e critica, lo sguardo politico e rassegnato di un regista che attraverso il cinema e la ridefinizione dei generi cinematografici, ha portato avanti un racconto di perenne critica sociale e politica verso il suo paese. Arthur Penn è stato uno dei più importanti e influenti autori del cinema americano nel biennio ’60 e ’70. Ha raccontato storia, sogni e fallimenti di una nazione. “La caccia” è un film profondamente personale con cui Penn ha utilizzato il mezzo cinematografico per raccontare la realtà.Un gioiello da riscoprire.

https://www.debaser.it/arthur-penn/la-caccia/recensione


Pubblicato in cultura | Contrassegnato | Commenti disabilitati su Arthur Penn La caccia – THE CHASE 1966

As an Ordinary Object Becomes an Instrument of Fear by AMANDA TAUB, nytimes

As Vehicle Attacks Rise, an Ordinary Object Becomes an Instrument of Fear

The Interpreter

Police officers on Las Ramblas in Barcelona, Spain, on Thursday night, hours after an attacker driving a van killed at least 13 people. Credit David Ramos/Getty Images

Come un oggetto ordinario diventa uno strumento di paura

Anche se gli attacchi terroristici automobilistici degli ultimi due anni sono molto più rari degli incidenti, sono un avvertimento che un conducente può utilizzare l’auto  come  una ordinaria arma. Se qualcosa – anche qualcosa di onnipresente come un’auto – può essere un’arma,  questo aggiunge un senso di minaccia alla vita urbana quotidiana.

……

Anni di ricerca hanno scoperto che la paura può dividere e avvelenare le società, incoraggiando le persone contro gli stranieri  spingendoli   abbandonare i valori fondamentali. Questo tipo di attacco, utilizzando uno degli oggetti più comuni della vita quotidiana, potrebbe aumentare tale effetto.
Gli scienziati politici Marc Hetherington e Elizabeth Suhay, per esempio, hanno scoperto che quando le persone che sono solitamente aperte e fiduciose verso gli esterni ritengono di essere a rischio di un attacco terroristico, diventano più propensi a sostenere politiche dure e autoritarie e più disposte a sacrificare Libertà civili in cambio della sicurezza percepita.

Ma auto, camion e furgoni sono tutti intorno a noi. Non esiste una serie di regole o limiti, a prescindere dal ritiro totalmente dalla vita pubblica, che proteggerebbe completamente da un attacco come questo.
I rischi di essere uccisi in questo tipo di attacco sono bassi. Solo negli Stati Uniti, gli incidenti automobilistici uccidono 30.000 a 40.000 persone all’anno. In tutto il mondo, gli attacchi terroristici che utilizzano automobili o altri veicoli hanno ucciso una piccola frazione di quel numero.

Quella paura non è solo sgradevole. Può avere un impatto reale sulla società e sulla politica.
I recenti attentati in Europa possono contribuire a spiegare, ad esempio, perché uno studio recente della Chatham House, un’organizzazione britannica di ricerca, ha scoperto che oltre la metà degli europei supporta un divieto di immigrazione dai paesi di maggioranza musulmana.
Altre ricerche dimostrano che quando la gente si sente attaccata a causa della loro adesione ad un determinato gruppo, come la loro religione, la loro nazionalità o la loro razza, diventano più legati a quella identità e più induriti e sospettosi verso gli estranei. Questo può promuovere ciò che gli scienziati sociali chiamano “outgrouping” – il timore degli outsider e il desiderio di controllarli o punirli.
Quella sensazione di “noi” contro “li” divide la società, aumentando i pregiudizi e creando linee di battaglia sociale – proprio il tipo di politica praticata  dai populisti di destra che sono diventati popolari in Europa e negli Stati Uniti

By AMANDA TAUB

This time it was Barcelona. An ordinary van was transformed into a deadly and indiscriminate weapon.

It seemed to be yet another blow to trust in a basic social compact: that people are essentially safe when they walk down the street, relying on drivers to at least try to follow the rules. That accidents would be impersonal and random, and that everyone would try to avoid them.

Even though the automotive terrorist attacks of the past two years are far rarer than accidents, they are a warning that a driver can wield the ordinary car as a weapon. If anything — even something as ubiquitous as a car — can be a weapon, that adds a sense of menace to daily urban life.

Years of research has found that fear can eventually divide and poison societies, hardening people against perceived outsiders, even causing them to abandon key values. This kind of attack, using one of the most ordinary objects of daily life, could heighten that effect.

The political scientists Marc Hetherington and Elizabeth Suhay, for instance, have found that when people who are usually open and trusting toward outsiders feel they are at risk of a terrorist attack, they become more likely to support harsh, authoritarian policies and more willing to sacrifice civil liberties in exchange for perceived safety.

Terrorist attacks are designed to draw public attention and inspire widespread terror. They force us, as members of the public, to make a mental calculation: Could this happen to me or someone I love? Is there a way I can stay safe? What would it take to protect me?

To find reassurance, we look for strategies that make it possible to answer those questions in a reassuring way.

After the attacks of Sept. 11, for instance, many avoided flying. People who worked in small, anonymous offices could comfort themselves that only buildings as high-profile as the World Trade Center or the Pentagon were at risk of being targeted.

But cars, trucks and vans are all around us. There is no set of rules or limits, short of withdrawing entirely from public life, that would fully protect against an attack like this.

The risks of being killed in this kind of attack are low. In the United States alone, car accidents kill 30,000 to 40,000 people a year. Worldwide, terrorist attacks using cars or other vehicles have killed a tiny fraction of that number.

But that calculus cannot reason fear away. The possibility of an accident feels different from the possibility of being deliberately, if randomly, targeted for murder.

Still, the story of cities has always been one of managing seemingly widespread dangers, including terrorism.

In the early 1990s, after Provisional I.R.A. terrorists placed a bomb in a garbage can in London’s Victoria train station, the city removed many of the bins. Visiting the city, one was left either to puzzle at the absence of refuse or, if one knew why the cans were absent, to see every bin-less street as a reminder that a bomb could be waiting around any corner. The fear eventually grew less shocking, transmuting into the background of dangers inherent in living in a city.

By twisting the purpose of a commonplace machine, attacks like the one in Barcelona create a sense that public life is tinged with inescapable danger. When anything can become a weapon, that chips away at the hope that terrorist attacks are somehow predictable or controllable. It does not take any special skills or resources to obtain a van and drive it into a crowd of innocent people. All it takes is motivation.

That fear is not merely unpleasant. It can have real impact on society and politics.

The recent attacks in Europe may help to explain, for instance, why a recent study from Chatham House, a British research organization, found that over half of Europeans support a ban on immigration from Muslim-majority countries.

Other research shows that when people feel they are under attack because of their membership in a particular group, like their religion, their nationality or their race, they become more attached to that identity, and more hardened and suspicious toward outsiders. That can promote what social scientists call “outgrouping” — fear of outsiders and a desire to control or punish them. When terrorist organizations target, say, Westerners, that leads to outgrouping behavior.

That feeling of “us” versus “them” divides society, heightening prejudices and creating social battle lines — precisely the sort of politics championed by right-wing populists who have grown popular in Europe and the United States.

This research suggests that the fear created by the attack, by undermining public trust and unity, could cause another deep and lasting harm, less visible than the immediate casualties but still tremendously powerful.

Whatever the effect of such attacks on Western politics, they are already changing, in subtle but unmistakable ways, the mental geography of urban life. As cities inevitably produce more barriers to wall off the remote threat of another attack, we will grow only more conscious of the ever-present threat posed by ordinary objects.

https://www.nytimes.com/2017/08/17/world/europe/barcelona-van-terrorist-weapon-fear.html?action=click&contentCollection=Europe&module=RelatedCoverage&region=EndOfArticle&pgtype=article

Pubblicato in cultura, documenti politici | Contrassegnato , | Commenti disabilitati su As an Ordinary Object Becomes an Instrument of Fear by AMANDA TAUB, nytimes

Attentat de Ouagadougou par jeuneafrique

Attentat de Ouagadougou : « Nous avons eu la vie sauve grâce à un container »

17 août 2017 à 08h00

Par Nadoun Coulibaly – à Ouagadougou

Dans la nuit du dimanche 13 au lundi 14 août, un commando a visé le café-restaurant Aziz Istanbul, très fréquenté, à Ouagadougou, faisant 18 morts. Séraphin Effon, est l’un des employés du café visé.

Séraphin Effon, 34 ans, est cuisinier. Il était dans la cuisine du café-restaurant Aziz Istanbul lorsque les assaillants ont ouvert le feu sur les clients, attablés à la terrasse dimanche 13 août. Le jeune Béninois, tout juste débarqué dans la capitale burkinabè, raconte à Jeune Afrique comment lui et trois autres employés ont survécu à ce drame, grâce à un container.

Jeune Afrique : Comment avez-vous vécu l’attaque du café Aziz Istanbul ?

Séraphin Effon : On était dans le restaurant. Je ne me rappelle pas exactement de l’heure. Mais, on avait beaucoup de clientèle, donc beaucoup de commandes aussi. Nous étions en train de travailler, quand brusquement j’ai vu un serveur jeter son plateau à terre. Il a commencé à courir et est sorti de la cuisine. Quelques instant après, j’ai entendu des tirs crépiter.

Qu’avez fait alors ?

Étant nouveau dans la ville, je ne savais pas où me replier. J’ai repéré un container à côté du café. Avant mon entrée, une femme qui y était déjà, tenait fermement la porte close. Je lui ai demandé de m’ouvrir, de me laisser entrer, ce qu’elle a fait. C’est ainsi que je me suis retrouvé dans le container à ses côtés.

Nous avons été rejoints dans le container par deux de mes collègues

Comme nous ne pouvions pas refermer la porte, nous la tenions tous les deux. Nous avons été rejoints par deux de mes collègues, qui fuyaient également les balles des terroristes. Nous y sommes restés une bonne partie de la nuit. C’était terrible. À chaque tir, nous voyions des étincelles sur le container. Il nous est arrivé de nous déplacer

Que s’est-il passé ensuite?

Les tirs venaient de partout, en haut, à côté et en bas du container. Entre-temps, un des terroristes s’est approché, et a poussé un cri dans une langue que je ne comprenais pas, comme s’il célébrait une victoire. J’ai eu la peur de ma vie. Nous sommes restés là jusqu’à trois heures du matin.

Venez nous sauver, nous sommes assis dans le container !

Il est arrivé un moment où j’ai aperçu les gendarmes. J’ai demandé aux autres occupants du container de crier avec moi pour les alerter, afin qu’ils viennent nous sauver. Ils ont refusé, de peur que les terroristes nos repèrent et nous achèvent. Lorsque les gendarmes sont revenus dans la zone où nous étions, la porte du container s’est ouverte et j’ai saisi l’occasion. J’ai crié : « Venez nous sauver, nous sommes assis dans le container ! » Ils nous ont demandé qui nous étions et ont vérifié qu’il n’y avait pas de terroriste avec nous, avant de nous faire sortir un à un.

Après nous avoir fouillés, ils nous ont escortés à travers la cuisine et la terrasse avant de nous embarquer dans un pick up qui nous a conduit à la gendarmerie, où nous avons été auditionnés. Après cela, on nous a conduit à l’hôpital, où l’on a eu des entretiens avec des psychologues et des médecins. C’est après tout cela, vers 5h30 du matin, que chacun a pu regagner son domicile.

Comment vous sentez-vous après cette nuit dramatique?

C’est traumatisant.  Nous avons eu la vie sauve grâce à un container… Les séquelles demeurent, je suis choqué. Par exemple, quand j’entends un peu de bruit, je sursaute comme si je revivais le cauchemar des coups de feu. Franchement, j’ai peur de travailler à nouveau dans un restaurant.

Depuis lors, je n’ai plus refermé l’œil

La nuit suivant le drame, je me suis réveillé en sanglots à trois heures du matin, depuis lors, je n’ai plus refermé l’œil. Car dans ma tête, cette nuit-là,  je devais mourir. Je n’en reviens toujours pas d’être sorti vivant de tout cela.

http://www.jeuneafrique.com/466583/politique/attentat-de-ouagadougou-nous-avons-eu-la-vie-sauve-grace-a-un-container/


Pubblicato in EFFETTI COLLATERALI, islam | Contrassegnato , | Commenti disabilitati su Attentat de Ouagadougou par jeuneafrique