Velut si abs te quaererem hoc ipsum quod agitur, utrumnam uerbis doceri nihil possit, et absurdum tibi primo uideretur non ualenti totum conspicere, sic ergo quaerere oportuit, ut tuae sese uires habent ad audiendum illum intus magistrum, ut dicerem: ea quae me loquente uera esse confiteris et certus es et te illa nosse confirmas, unde didicisti?
Come se ti interrogassi su ciò di cui stiamo trattando, vale a dire che niente può essere insegnato con le parole, e all’inizio a te sembrerebbe assurdo non essendo capace di vedere l’intero, così sarebbe dunque opportuno fare in modo che, affinché le tue stesse forze siano disposte ad ascoltare dentro quel maestro, io possa dire: quelle cose che, mentre io parlavo, hai ritenuto fossero vere e ne sei certo e confermi che le hai sapute, da dove le hai apprese?
De magistro 12,40:: Agostino d’Ippona