il 19 agosto 1936)viene fucilato a Viznar e gettato in una fossa comune Garcia Lorca
¡Oh pajarita de papel!
Águila de los niños.
Con las plumas de letras,
sin palomo
y sin nido.
Las manos aún mojadas de misterio
te crean en un frío
anochecer de otoño, cuando mueren
los pájaros y el ruido
de la lluvia nos hace amar la lámpara,
el corazón y el libro.
Naces para vivir unos minutos
en el frágil castillo
de naipes que se eleva tembloroso
como el tallo de un lirio.
y meditas allí ciega y sin alas
que pudiste haber sido
el atleta grotesco que sonríe
ahorcado por un hilo,
el barco silencioso sin remeros ni velamen,
el lírico
buque fantasma del miedoso insecto,
o el triste borriquito
que escarnecen, haciéndolo Pegaso,
los soplos de los niños.
Pero en medio de tu meditación
van gotas de humorismo.
Hecha con la corteza de la ciencia
te ríes del Destino,
y gritas: “Blanca Flor no muere nunca,
ni se muere Luisito.
La mañana es eterna, es eterna
la fuente del rocío”
Y aunque no crees en nada dices esto,
no se enteren los niños
de que hay sombra detrás de las estrellas
y sombra en tu castillo.
En medio de la mesa, al derrumbarse
tu azul mansión, has visto
que el milano te mira ansiosamente:
“Es un recién nacido.
una pompa de espuma sobre el agua
del sufrimiento vivo”
Y tú vas a sus labios luminosos
mientras ríen los niños,
y callan los papás, no se despierten
los dolores vecinos.
Así pájaro clown desapareces
para nacer en otro sitio.
Así pájaro esfinge das tu alma
de ave fénix al limbo.
UCCELLINO DI CARTA
Oh uccellino di carta!
Aquila dei bambini.
Con le penne di giornale
senza compagna
e senza nido.
Le mani ancora bagnate di mistero
ti creano in un freddo
annottare d’autunno, quando muoiono
gli uccelli e il rumore
della pioggia ci fa amare la lampada,
il cuore e il libro.
Nasci per vivere pochi minuti
sul fragile castello
di carte che s’innalza tremante
come il gambo di un giglio.
E mediti lassú, cieco, senz’ali,
che avresti potuto essere
l’atleta grottesco che sorride
sospeso a un filo,
la nave silenziosa senza remi né vele,
il lirico
vascello fantasma dell’insetto pauroso
o il triste asinello
che i soffi dei bambini, trasformatolo in Pegaso,
irridono.
Ma nella tua meditazione
cadono gocce d’umorismo,
Fatto con la corteccia della scienza
ti burli del destino,
e gridi: «Biancofiore non muore,
né muore Luisito.
La mattina è eterna, eterna
la fonte della rugiada.»
Pur non credendo in nulla, gridi:
i bambini non vedano
che c’è un’ombra dietro gli astri,
e ombra nel tuo castello.
In mezzo alla tavola, nel crollo
della tua casa azzurra,
hai visto che il nibbio ti guarda:
«È nato da poco,
una bolla di spuma sull’acqua
del dolore vivo.»
Ma tu va alle labbra luminose
mentre ridono i bambini,
e tacciono i genitori, perché non si ridestino
i dolori vicini.
Così scompari uccello clown
per rinascere altrove.
Così, uccello sfinge, dài il tuo cuore
di fenice al limbo.
Luglio 1920
Garcia Lorca
http://byricardomarcenaroi.blogspot.it/2013/04/poesia-federico-garcia-lorca-in_27.html
La poetica musicale di Federico García Lorca nello specchio delle Canciones Populares Españolas
El café de Chinitas
http://www.controappuntoblog.org/2013/01/19/el-cafe-de-chinitas/
Federico García Lorca – ROMANCE DE LA LUNA, LUNA
http://www.controappuntoblog.org/2012/06/05/federico-garcia-lorca-romance-de-la-luna-luna/
verde que te quiero verde fuego flamenco
http://www.controappuntoblog.org/2012/11/12/verde-que-te-quiero-verde-fuego-flamenco/